Tuesday 12 July 2016

Terjemahan OST Men Eggs Drummer (Film yang dibintangi Yuki Furukawa)



Hellow, I'm back! kembali lagi sama terjemahan lagu favoritku. Mungkin jarang yang tahu lagu ini tapi setelah kamu dengerin lagu ini dijamin langsung suka *benaran gak nih?
Lagu ini lagu wajib saat aku ngerjain skripsi. Kenapa? liriknya ngena banget! dan lagi, saat aku dengerin lagu ini pikiranku tertuju ke abang Yuki terus dan membuatku tambah semangat ngerjain skripsinya
Beneran dek kamu tambah semangat gara-gara aku?
Aku tahu lagu ini setelah nonton filmnya abang yang judulnya Mens Egg Drummer. Mens Egg Drummer mengisahkan Keita (Yuki Furukawa) yang bla bla bla ........cerita lebih lengkapnya silakan lihat sendiri :p Pokoknya di film ini abang Yuki actingnya good banget! Recomended banget buat penggemar abang!  Alkisah setelah nonton film itu langsung jatuh cinta sama ending soundtracknya!  Lagunya aku banget! Aku suka lagu yang berirama pop tapi ada rap di sela-sela lagunya, semacam lagunya move yang Nobody, Azu feat Seamo yang Jikan Tomare yo, Navi (Feat. Kebee of Eluphant) yang Incurable Disease and many more. 

Oh iya! Silakan dinikmati liriknya! Mohon maaf lahir batin jika ada kesalahan ^人^

Necessary Pride - Noa feat.DJ PSYCHO from PURPLE REVEL 
OST Men Eggs Drummer (Film yang dibintangi Yuki Furukawa)

Grup Tabuh Bedug Maghrib hahaha

No Doubt Tracks It's propaganda
勝ち上がる() ToolOne Love
不安な日々 目に浮かんだけど負けない Necessary pride
No Doubt Tracks It' s propaganda
Kachiagaru sube tool wa One Love
Fuan na hibi me ni ukandakedo makenai Necessary pride

Jalan tanpa keraguan adalah sebuah propaganda
Cara dan alat untuk menang adalah satu cinta
Walaupun hari yang menegangkan terbayang di mata, jangan menyerah, kita perlu kebanggaan!

自分を愛するように人を愛してみて
明日にはきっと晴れるから さぁ
あなたに分かってほしいから私は歌うわ
自分の弱さに目を背けないで
Jibun o aisuru yō ni hito o aishite mite
Ashita ni wa kitto harerukara saa
 Anata ni wakatte hoshii kara watashi wa utau wa
Jibun no yowasa ni me o somukenaide

Cintailah seseorang seperti mencintai diri kita sendiri
Maka esok pasti akan cerah
Aku bernyanyi karena berharap kau mengerti
Jangan berpaling dari kelemahanmu


強がりの中の本当の本当のことだから
顔上げて立ち上がってほしい
あなたに分かってほしいから私は歌うわ
自分の弱さに目を背けないで
Tsuyogari no naka no hontō no hontō no koto dakara
Kao agete tachiagatte hoshii
Anata ni wakatte hoshii kara watashi wa utau wa
Jibun no yowasa ni me o somukenaide

Aku berharap kau bangkit dan tegakkan wajahmu
Karena ada hal yang benar-benar nyata saat kau menampakkan semangatmu
Aku bernyanyi karena berharap kau mengerti
Jangan berpaling dari kelemahanmu


平凡な毎日の中で思う「自分自身」その存在意義
何となく過ぎて行く日もあった ただ何も出来ずに
Heibon na mainichi no naka de omou `jibun jishin' sono sonzai igi
nantonaku sugite iku hi mo atta tada nani mo dekizu ni

Di setiap hari yang biasa kita memikirkan arti keberadaan ‘diri sendiri’
Bagaimanapun juga hari terus berlalu dan kita tak bisa  lakukan apa pun

Clashした夜もあった 人のことを疑った夜もあったの
そんな時もどのSceneも 支えたのは
溢れそうな Music in my mind
Clash shita yoru mo atta hito no koto o utagatta yoru mo atta no
sonna toki mo dono Scene mo sasaeta no wa
Afuresouna Music in my mind

Saat malam dengan perselisihan, saat malam dengan kecurigaan pada seseorang
Pada saat-saat seperti itu adegan mana pun akan tertahan
Seperti musik di dalam benakku yang mengalir


(DJ PSYCHO)
そう信じること 信じ抜くこと 明日への一歩 向かうその方向
Life go
es on 夢を Hold on 今を生きる Necessary pride
Sō shinjiru koto shinji nuku koto ashita e no ippo mukau sono hōkō
Life goes on yume o Hold on ima o ikiru Necessary pride
Hal yang dipercayai, hal yang menghilangkan kepercayaan, satu langkah menuju esok, menuju ke arah yang dituju
Hidup terus berlajut, peganglah mimpi, hidup sekarang memerlukan kebanggaan

No Doubut Tracks It's propaganda
勝ち上がる統べ ToolOne Love
不安な日々 目に浮かんだけど負けない Necessary pride
No Doubt Tracks It' s propaganda
Kachiagaru sube tool wa One Love
Fuan na hibi me ni ukandakedo makenai Necessary pride
Jalan tanpa keraguan adalah sebuah propaganda
Cara dan alat untuk menang adalah satu cinta
Walaupun hari yang menegangkan terbayang di mata, jangan menyerah, kita perlu kebanggaan!

こうしてMICを取り ここで胸を張り
歌い上げるStory  私の誇り
ここから次のStage 勝ち上がるために
必要なだけの Necessary pride
Kōshite maiku o tori koko de mune o hari
Utaiageru Story watashi no hokori
koko kara tsugi no Stage kachi agaru tame ni
hitsuyōna dake no Necessary pride
Ku ambil mikrofon dan kubusungkan dadaku
Kunyanyikan cerita kebanggaanku
Agar menang di panggung berikutnya dari sini
Hanya kebutuhan akan kebanggan yang diperlukan

完璧じゃなくていい Just, I think so much
あなたはどう思ってるの?
瞳閉じて感じてみて聴こえるでしょ?
鼓動が本当の音が
何度だって 崩れたって 立ち上がって
Return
しても逃げないで
Kanpeki janakute ii   Just, I think so much
Anata wa dō omotteru no?
Hitomi tojite kanjite mite kikoerudesho?
Kodō ga hontō no oto ga
Nando datte kuzuretatte tachiagatte
Return shite mo nigenaide
Tidak apa-apa tidak sempurna, aku hanya berpikir berlebihan
Lalu, bagaimana menurutmu?
Coba tutup matamu lalu rasakan, bukankah akan terdengar
Suara pergerakan yang sebenarnya?
Jangan kabur, kita bahkan bisa men-return-kanya


あなたの夢や希望 目を背けないで
見つけ出す答え あきらめないで
あなたに分かってほしい 見えた真実の
その本当の意味を そこにある愛を
Anata no yume ya kibō me o somukenaide
Mitsukedasu kotae         akiramenaide
Anata ni wakatte hoshii mieta shinjitsu no
Sono hontō no imi o soko ni aru ai o
Jangan berpaling dari mimpimu, harapanmu
Serta jangan menyerah mencari jawaban
Aku berharap kau mengerti di kebenaran yang terlihat
Disana terlihat makna cinta yang sebenarnya


Saya percaya hal itu hilang bahkan rasa sakit jika besok
Itulah yang hukum saya menghadapi sebelum Bahkan berkali-kali


明日になればみさえ 消えてなくなること ただじて
何度だって 前 それこそ法則
Ashita ni nareba itami sae            kiete nakunaru koto tada shinjite
Nando datte mae o muku            sore koso watashi no hōsoku

Aku masih percaya bahwa jika hari esok datang maka rasa sakit akan menghilang
Seberapa pun  itu aku akan terus maju, karena itulah prinsipku

強がりの中の本当の本当のことだから
顔上げて立ち上がってほしい
あなたに分かってほしいから私は歌うわ
自分の弱さに目を背けないで
Tsuyogari no naka no hontō no hontō no koto dakara
Kao agete tachiagatte hoshii
Anata ni wakatte hoshii kara watashi wa utau wa
Jibun no yowasa ni me o somukenaide
Aku berharap kau bangkit dan tegakkan wajahmu
Karena ada hal yang benar-benar nyata saat kau menampakkan semangatmu
Aku bernyanyi karena berharap kau mengerti
Jangan berpaling dari kelemahanmu

No Doubut Tracks It's propaganda
勝ち上がる統べ ToolOne Love
不安な日々 目に浮かんだけど負けない Necessary pride
No Doubt Tracks It' s propaganda
Kachiagaru sube tool wa One Love
Fuan na hibi me ni ukandakedo makenai Necessary pride

Jalan tanpa keraguan adalah sebuah propaganda
Cara dan alat untuk menang adalah satu cinta
Walaupun hari yang menegangkan terbayang di mata, jangan menyerah, kita perlu kebanggaan!

No Doubut Tracks It's propaganda
勝ち上がる統べ ToolOne Love
不安な日々 目に浮かんだけど負けない Necessary pride
No Doubt Tracks It' s propaganda
Kachiagaru sube tool wa One Love
Fuan na hibi me ni ukandakedo makenai Necessary pride
Jalan tanpa keraguan adalah sebuah propaganda
Cara dan alat untuk menang adalah satu cinta
Walaupun hari yang menegangkan terbayang di mata, jangan menyerah, kita perlu kebanggaan!

Source lyrics from :


Penampakan abang di awal film



Penampakan Keita sama Rui