Baru ngeh lagu ini dipakai di dua drama, yaitu Asuko
March & Proposal Kyoudai J
告白 / Kokuhaku (Pengakuan)
– Funky Monkey Babys
Kimi ni
tsutaetai koto ga aru
Mune ni kakaeta kono omoi wo
Umaku kotoba ni dekinai kedo
Douka kiite hoshii
Mune ni kakaeta kono omoi wo
Umaku kotoba ni dekinai kedo
Douka kiite hoshii
君に伝えたいことがある
胸に抱えたこの想いを
うまく言葉にできないけど
どうか聞いて欲しい
胸に抱えたこの想いを
うまく言葉にできないけど
どうか聞いて欲しい
Ada
hal yang ingin kuungkapkan padamu
Perasaan
yang memenuhi hatiku ini
Walaupun
tidak dapat menjadi kata-kata dengan baik
Aku
berharap kau mendengarkannya
Itsunomanika Yoru mo nemurenai gurai Kimi wo omotteta
Nemuttatte Yume no naka de sagasu kurai Omoi ga tsunotteta
Kimi ni zenbu tsutaetara Kono kankei kowarechaisou de
Demo tomodachi no mama ja tsurakute Dakara zenbu tsutaetakute
Iza kimi no me no mae ni tatsu to Yuuki ga okubyou kaze ni fukare
Sanzan yoshuu shita PHRASE Mune kare afuredashite wasureru
Atsukunaru kodou ga itai gurai HONTO ni bokurashikunai
Mou KAKKOU warukute mo iiya Tonikaku Kimi ni kiite hoshiinda
いつの間にか 夜も眠れないぐらい 君を想ってた
眠ったって 夢の中で探すくらい 想いが募ってた
君に全部伝えたらこの 関係壊れちゃいそうで
でも友達のままじゃ辛くて だから全部伝えたくて
いざ君の目の前に立つと 勇気が臆病風に吹かれ
散々予習したフレーズ 胸から溢れ出して忘れる
熱くなる鼓動が痛いぐらい ホントに僕らしくない
もうカッコ悪くてもいいや とにかく 君に聞いて欲しいんだ
Itsunomanika Yoru mo nemurenai gurai Kimi wo omotteta
Nemuttatte Yume no naka de sagasu kurai Omoi ga tsunotteta
Kimi ni zenbu tsutaetara Kono kankei kowarechaisou de
Demo tomodachi no mama ja tsurakute Dakara zenbu tsutaetakute
Iza kimi no me no mae ni tatsu to Yuuki ga okubyou kaze ni fukare
Sanzan yoshuu shita PHRASE Mune kare afuredashite wasureru
Atsukunaru kodou ga itai gurai HONTO ni bokurashikunai
Mou KAKKOU warukute mo iiya Tonikaku Kimi ni kiite hoshiinda
いつの間にか 夜も眠れないぐらい 君を想ってた
眠ったって 夢の中で探すくらい 想いが募ってた
君に全部伝えたらこの 関係壊れちゃいそうで
でも友達のままじゃ辛くて だから全部伝えたくて
いざ君の目の前に立つと 勇気が臆病風に吹かれ
散々予習したフレーズ 胸から溢れ出して忘れる
熱くなる鼓動が痛いぐらい ホントに僕らしくない
もうカッコ悪くてもいいや とにかく 君に聞いて欲しいんだ
Entah
sejak kapan aku memikirkanmu sampai malam pun ku tak bisa tidur
Kubilang
kumengantuk, sampai di dalam mimpi pun kucari perasaanku yang tumbuh
Kalau
kukatakan semuanya, mungkin akan merusak hubungan kita
Karena
ingin mengatakan semuanya tetapi perih jika hanya sebagai teman
Saat
tak sengaja berdiri di depan matamu, keberanianku dihembuskan angin pengecut
Kata-kata
lur biasa yang sudah dipersiapkan dari hati meluap dan lupa
Debaran
yang memanas terasa sakit bukanlah seperti diriku yang sebenarnya
Bagaimana
pun juga aku ingin kau mendengarnya walaupun penampilanku tak bagus
Daisuki da Daisuki nanda
Sore ijou no kotoba wo Motto jouzu ni todoketaikedo
Doushiyou mo naku afuredasu omoi wo tsutaeru to
Yappa daisuki shika detekonai
Tada sore
dake de Demo sore ga subete
大好きだ 大好きなんだ
それ以上の言葉を もっと上手に届けたいけど
どうしようもなく 溢れ出す想いを伝えると
やっぱ大好きしか出てこない
大好きだ 大好きなんだ
それ以上の言葉を もっと上手に届けたいけど
どうしようもなく 溢れ出す想いを伝えると
やっぱ大好きしか出てこない
ただそれだけで でもそれがすべて
Aku
sangat menyukaimu, sangat menyukaimu
Itu
adalah kata-kata yang pas walaupun tidak bisa mengungkapkannya dengan baik
Tiap
mengungkapkan perasaan yang meluap tak terkira
Pasti
hanya ‘sangat menyukaimu’ yang terucap
Walaupun
hanya itu tetapi itu adalah segalanya
Hajimete atta no ha SO Hareta hi de Ichinichijuu atsui hi datta
Sore wa boku to kimi to ga deaeta hi de Totsuzen no koi ga hajimatta
Kao mo STYLE mo sugoku TYPE Chokkyuu domannnaka STRIKE
Kimi no egao ha jiyuu datta Sonna kimi ni muchuu datta
Sorekara mainichi denwa de nagabanashi Demo kinchou shite mata karamawari
Dare ni mo makenai DEKKAI ai Sonna kimochi ni kidzuiteiru kai?
Osaekirenai Omoi ga mashita Kara Yuuki wo dashite ichi ka bachi ka
Kazaranai kimochi wo motte ima Kimi ni tsutaetai koto ga arunda
はじめて会ったのは So 晴れた日で 一日中暑い日だった
それは僕と君とが出会えた日で 突然の恋が始まった
顔もスタイルもすごくタイプ 直球ど真ん中ストライク
君の笑顔は自由だった そんな君に夢中だった
それから毎日電話で長話し でも緊張してまたからまわり
だれにも負けないデッカイ愛 そんな気持ちに気付いているかい?
抑え切れない 想いが増した から勇気を出して一か八か
飾らない気持ちを持って今 君に伝えたいことがあるんだ
Pertemuan
pertama denganmu adalah hari yg sangat cerah, hari yang panas seharian
Cinta
yg tiba-tiba saja timbul , itu adalah hari dimana tak sengaja bertemu denganmu
Wajahmu,
gayamu, benar-benar tipeku, seperti sebuah pukulan lurus yg tepat di tengah
Aku
terpikat oleh seyummu yang lepas
Setelah
itu tiap hari aku berbicara lama denganmu lewat telepon, tetapi cemas selalu
menyelimutiku
Cinta
besar yg tak akan menyerah dibanding siapapun, apakah kau menyadari perasaan
itu?
Akankah
keberanian kuungkapkan atau tidak karena perasaan yang tak kan bisa ditahan
bertambah
Sekarang
perasaanku yang tak bisa kutata, terkadang ingin kuungkapkan padamu
Daisuki da Daisuki nanda
Sore ijou no kotoba wo Motto jouzu ni todoketaikedo
Doushiyou mo naku afuredasu omoi wo tsutaeru to
Yappa daisuki shika detekonai
大好きだ 大好きなんだ
それ以上の言葉を もっと上手に届けたいけど
どうしようもなく 溢れ出す想いを伝えると
それ以上の言葉を もっと上手に届けたいけど
どうしようもなく 溢れ出す想いを伝えると
やっぱ大好きしか出てこない
Aku
sangat menyukaimu, sangat menyukaimu
Itu
adalah kata-kata yang pas walaupun tidak bisa mengungkapkannya dengan baik
Tiap
mengungkapkan perasaan yang meluap tak terkira
Pasti
hanya ‘sangat menyukaimu’ yang terucap
Hontou wa Kowakute fuan mo aru kedo
Kimi no koto Kimi no yume Mamoreru you ni motto tsuyoku naru to yakusoku shite
Ima sugu ni Massugu ni Kimi no machi e Kimi no moto e
本当は 恐くて不安もあるけど
君のこと 君の夢 守れるように もっと強くなると約束して
今すぐに まっすぐに 君の街へ 君の元へ
Walaupun
sebenarnya ketakutan dan kecemasan terkadang ada
Untuk
melindungimu, melindungi mimpimu aku berjanji akan menjadi lebih kuat
Sekarang
dengan segera tanpa pikir panjang menuju kotamu, menuju asalmu
Daisuki da Daisuki nanda
Sore ijou no kotoba wo Motto jouzu ni todoketaikedo
Doushiyou mo naku afuredasu omoi wo tsutaeru to
Yappa daisuki shika detekonai
Tada Sore dake de Demo sore ga subete
大好きだ 大好きなんだ
それ以上の言葉を もっと上手に届けたいけど
どうしようもなく 溢れ出す想いを伝えると
やっぱ大好きしか出てこない
ただそれだけで でもそれがすべて
Aku
sangat menyukaimu, sangat menyukaimu
Itu
adalah kata-kata yang pas walaupun tidak bisa mengungkapkannya dengan baik
Tiap
mengungkapkan perasaan yang meluap tak terkira
Pasti
hanya ‘sangat menyukaimu’ yang terucap
Walaupun
hanya itu tetapi itu adalah segalanya
Kimi ni tsutaetai koto ga aru
Mune ni kakaeta kono omoi wo
Umaku kotoba ni dekinai kedo
Douka kiite hoshii
君に伝えたいことがある
胸に抱えたこの想いを
うまく言葉にできないけど
どうか聞いて欲しい
胸に抱えたこの想いを
うまく言葉にできないけど
どうか聞いて欲しい
Ada
hal yang ingin kuungkapkan padamu
Perasaan
yang memenuhi hatiku ini
Walaupun
tidak dapat menjadi kata-kata dengan baik
Aku
berharap kau mendengarkannya