Saturday 11 January 2014

明日の空/ Ashita no Sora - SPEED



Lagunya SPEED walaupun bahasannya susah dimengerti karena aku bodoh kali ya  ternyata bagus artinya. Ini lagu kayaknya nyeritain seorang yang karena bertemu orang yang ditakdirkannya jadi punya harapan di hari esok.


明日の空/ Ashita no Sora ( Langit Esok ) - SPEED ( Lirik dan Terjemahan )

 Meguriaeta no wa kitto unmei nano kamoshirenai
Ame agari no hizashi no naka de
めぐり逢えたのはきっと運命なのかもしれない
雨上がりの陽射しの中で

Pertemuan kita di dalam  matahari setelah hujan
Mungkin adalah sebuah takdir

Mezameta machi wa kirameite subete ga ugoki hajimeru
Kaze no tsuyokatta ato hodo atataka na hikari mabushii
Anata ga kizukasete kureta kumo no mukou no sora wo
Kizutsuki naki waratte ima no jibun ga iru koto wo
Ashita wa yorokobi to tomo ni
目覚めた街は煌めいて全てが動き始める
風の強かった後ほど暖かな光眩しい
あなたが気付かせてくれた雲の向こうの空を
傷付き泣き笑って今の自分がいる事を
明日は 喜びと共に

Kota yang terjaga, semuanya mulai bergerak dengan berkilauan
Setelah sampai angin hampir kencang, sinar hangat menyilaukan
Kau menyadarkanku langit di seberang awan
Aku ada hari ini karena luka, tangis dan tawa
Hari esok akan datang bersama dengan kegembiraan

**Meguriaeta no wa kitto nanika de musubareteta no
Zutto matteta kiga suru
Mouichido namida fuite ayumi hajimeru no sa Future
Te wo nobaseba itsuka todoku

Korekara donna mirai machi uketeiru toshitemo
Sore wa ikiteiru akashi
Anata ga iru dake de soredake de nani mo iranai
Konnan mo norikoeteikeru
めぐり逢えたのはきっと
何かで結ばれてたの
ずっと待ってた気がする
もう一度涙拭いて 歩み始めるのさFUTURE
手を伸ばせばいつか届く

これからどんな未来
待ち受けているとしても
それは生きている証
あなたがいるだけでそれだけで何もいらない
困難も乗り越えていける

Pertemuan kita pasti dihubungkan dengan sesuatu
Aku punya rasa bahwa aku akan terus menunggumu
Sekali lagi keseka air mataku dan FUTURE pun mulai melangkah
Jika kujulurkan tanganku suatu saat akan sampai

Walaupun sekarang kumenanti bagaimana masa depan
Itu adalah bukti kehidupan
Hanya karena ada kamu, hanya dengan itu aku tak butuh apapun
Juga dapat melewati kesusahan

Yamanai ame mo itsu no hi ka sakura wo sakaseru mitai ni
Kogoeteta kono jikan mo yagate haru wo tsurete kuru yo
Kibou wa kanau to shinjite
止まない雨もいつの日か
桜を咲かせるみたいに
凍えてたこの時間もやがて春を連れてくるよ
希望は叶うと信じて

Seperti sakura yang bermekaran, kapankah hari hujan akan berhenti
Hari-hari yang membeku juga tidak lama lagi pergi bersama datangnya musim semi
Aku percaya harapanku akan menjadi nyata

Meguriaeta no wa kitto unmei nano kamoshirenai
Zutto onaji sora no shita de
Namida wo fuita nara ayumidashiteikou Future
Yarinaoseru itsu no toki mo

Korekara donna mirai machi uketeiru toshitemo
Sore wa ikiteiru akashi
Mitsume au tabi kokoro hitotsu ni toketeiku yo
Itsumademo jikan yo towa ni

Chikaiatta ashita no sora ni

めぐり逢えたのはきっと運命なのかもしれない
ずっと同じ空の下で
涙を拭いたなら歩み出していこうFUTURE
やり直せる いつの時も

これからどんな未来
待ち受けているとしても
それは生きている証
見つめ合うたび心
ひとつに解けていくよ
いつまでも 時間よ永久に

誓い合った あしたの空に


Repeat **

Pertemuan kita  selalu di bawah langit yang sama
Mungkin tidak salah lagi itu adalah takdir
Jika menyeka airmata, langkahkanlah Future
Juga waktu kapan untuk mengulanginya

Walaupun sekarang kumenanti bagaimana masa depan
Itu adalah bukti kehidupan
Tiap kali menatapmu, satu hatiku terus meleleh
Sampai waktu kapan pun, selama-lamanya

Pada langit esok, aku berjanji

Repeat **

Love You, Love You
Love You, Love You

No comments:

Post a Comment

ありがとう