Thursday, 15 August 2013

Kou Shibasaki – ホントだよ(Honto da yo)



Lagu pertama yang berhasil aku translate langsung Jepang-Indonesia tanpa bantuan mbah Google! Yee…maaf aja kalo ada kesalahan peng-arti-an ^_^

IMO :
Lagu cinta yang universal, bisa untuk kekasih, keluarga atau orang tua. Kou Shibasaki lagi-lagi dapet lagu yang bagus. Walaupun untuk urusan suara gak sebagus untuk bisa dibandingin ama penyanyi lain, tapi pemilihan lagu yang pas membuat lagunya lebih ngena dibawain ama dia.




Kou Shibasaki – ホントだよ(Honto da yo)

konnani chiisana ningen da kedo
anata ni to tte taisetsu na hito ni naritai

afureru kurai no ai de tsutsumu koto mo
subete no kanashimi kara mamoru koto mo dekinai kedo

itsumo sono kokoro no chikaku ni iru
soshite seiippai anata no koto o omotte iru

tatoe nani mo shite agerare nakute mo
tada soba ni ite ageru sore dake de ii nda

nani mo kotoba ga mitsukara nakute mo
kitto sono kimochi wa todoite iru hazu da kara

itsumo sono kokoro no chikaku ni iru
soshite seiippai anata no koto wo omotte iru

ima nagarete yuku kono toki ga suki
mawari no subete ga yasashiku kirameite iru

anata ga warau sono shunkan
fushigi na kurai shiawase ni naru
sukoshi zutsu yume ni chikazuite yuku
anata wo koushite zutto mite itai nda

itsumo sono kokoro no chikaku ni iru
soshite seiippai anata no koto o omotte iru

ima nagarete yuku kono toki ga suki
anata o oikakete zutto hashitte yuku

itsumo sono kokoro no chikaku ni iru
soshite seiippai anata no koto o omotte iru

Indonesian :
Walaupun aku manusia biasa
Tetapi aku ingin menjadi seseorang yang penting bagimu

Walaupun aku tidak bisa menyelimutimu dengan cinta yang mengalir
Dan juga menjagamu dari seluruh kesedihan tetapi…

Aku selalu berada di dekat hatimu
Lalu, aku akan memikirkan segalanya tentangmu

Misalnya aku tak dapat memberikan apapun padamu
Tidak apa-apa jika aku hanya berada di sampingmu

Walaupun aku tidak bisa menemukan kata-kata
Tetapi perasaan itu pasti akan tersampaikan

Aku selalu berada di dekat hatimu
Lalu, aku akan memikirkan segalanya tentangmu

Sekarang aku menyukai saat-saat yang mengalir ini
Semua di sekitarku akan bersinar dengan indah

Kebiasaanmu tertawa
Menjadi kebahagian misterius
Yang membuat mimpiku perlahan-lahan mendekat
Aku ingin terus melihatmu seperti itu

Aku selalu berada di dekat hatimu
Lalu, aku akan memikirkan segalanya tentangmu

Sekarang aku menyukai saat-saat yang mengalir ini
Aku akan terus berlari mengejarmu

Aku selalu berada di dekat hatimu
Lalu, aku akan memikirkan segalanya tentangmu





No comments:

Post a Comment

ありがとう